“Được xem là một kiệt tác xuất bản kể từ bản in đầu tiên năm 1907, nữ văn sĩ đạt giải Nobel, Selma Lagerlöf, đã kể một câu chuyện mê đắm về chuyến phiêu lưu kì diệu của một cậu bé ngỗ nghịch mười bốn tuổi Nils Holgersson. Bằng một phép lạ của địa tinh, cậu biến thành tí hon, lên đường chu du khắp các vùng quê Thụy Điển trên lưng của một con ngỗng, bắt đầu bài học về tình yêu thương, thiên nhiên, địa lí và văn hóa của đất nước mình.” - G
“Selma Lagerlöf đã dành ra ba năm để học về đời sống của tự nhiên và của các loài động vật, mày mò tìm hiểu về những câu chuyện dân gian chưa từng được công bố rộng rãi và khéo léo dùng những chất liệu cổ điển ấy để dệt nên Cuộc phiêu lưu kì diệu của Nils Holgersson.” - Dịch giả Velma Swanston Howard
“Cuốn truyện “Cuộc phiêu lưu kì diệu của Nils Holgersson” đã nhanh chóng được đông đảo các bạn thiếu nhi và các bậc cha mẹ ở nước Thụy Điển cũng như cả thế giới yêu thích. Cuốn truyện đã được dịch ra rất nhiều thứ tiếng và được in lại không biết bao nhiêu lần. Với giọng văn chân thực, giàu tình cảm, đượm chất thơ mộng, huyền ảo của những truyện cổ trong dân gian, “Cuộc phiêu lưu kì diệu của Nils Holgersson” đã đưa bạn đọc từ mảnh sân một cái trại nhỏ đi đến những miền rừng rậm, núi cao, biển rộng, những miền băng giá ở phía bắc. Thiên nhiên giàu có, đẹp đẽ, con người cần cù lao động và giàu lòng yêu thương, các loài vật cũng biết giúp đỡ lẫn nhau, tôn trọng chính nghĩa. Chú bé Nils Holgersson trước kia lười biếng, không vâng lời bố mẹ, độc ác với súc vật, nhưng sau khi được gần gũi những con vật tốt bụng đã dần dần thay đổi tính nết. Càng đi xa với đàn ngỗng trời, chú càng thấy đất nước bao la hùng vĩ, con người cũng như mọi vật đều chăm chỉ và dũng cảm lao động, đoàn kết giúp đỡ lẫn nhau. Chú đã hết lòng giúp đỡ đàn ngỗng trời và những con vật gặp tai nạn. Chú đã được ngỗng đực, đàn ngỗng trời và các loài vật hết mực yêu thương.” (Dịch giả Cẩm Nhượng)
SELMA LAGERLÖF (1858 - 1940) là nữ văn sĩ Thụy Điển - Giải Nobel Văn học năm 1909, (nhà văn nữ đầu tiên nhận được giải thưởng danh giá này).
Tác phẩm chính:
Câu chuyện của Gosta Berlings (1891)
Điều kì diệu của Antichrist (1897)
Jerusalem (1901 - 1902)
Cuộc phiêu lưu kì diệu của Nils Holgersson (1906 - 1907)
Kí ức tuổi thơ tôi: Những năm sau này tại Marbacka (1930)
Nhật kí của Selma Lagerlöf (1932)
Dịch giả Cẩm Nhượng tên thật là Dương Đình Hy, bút danh khác: Gió Nam, Thôi Nhiên, Viễn Hồ. Sinh năm: 1935 - Quê quán: Cẩm Nhượng, Cẩm Xuyên, Hà Tĩnh. Hiện sống tại TP. HCM
Tác phẩm chính:
Sáng tác:
Đến trường mới (tập truyện, 1957)
Giờ lên lớp đầu tiên (1957)
Ngày mai (thơ, 1972)
Đường dài (tập truyện, 1973)
Thủy chung (tập truyện, 1975)
Vườn xưa (2007)
Dịch:
Lọ nước trường sinh (1958)
Cuộc phiêu lưu kì diệu của Nils Holgersson (1973)
Sự tích các loài vật
Và một số truyện vừa khác.
Giá sản phẩm trên Tiki đã bao gồm thuế theo luật hiện hành. Bên cạnh đó, tuỳ vào loại sản phẩm, hình thức và địa chỉ giao hàng mà có thể phát sinh thêm chi phí khác như phí vận chuyển, phụ phí hàng cồng kềnh, thuế nhập khẩu (đối với đơn hàng giao từ nước ngoài có giá trị trên 1 triệu đồng).....
Công ty phát hành | NXB Kim Đồng |
---|---|
Ngày xuất bản | 2022-11-08 04:00:16 |
Dịch Giả | Cẩm Nhượng |
Loại bìa | Bìa mềm |
Số trang | 492 |
Nhà xuất bản | Nhà Xuất Bản Kim Đồng |
SKU | 4066978525722 |
harry potter harry potter english roald dahl diary of a wimpy kid trọn bộ sách thiếu nhi 10 tuổi david walliams charlie và nhà máy socola fahasa nhà sách fahasa người trồng rừng nhã nam khoa học về yoga cơ thể tự chữa lành sách lũ trẻ hư nhất quả đất chuyện con mèo dạy hải âu bay nghìn lẻ một đêm cậu bé nhút nhát nhóc nicolas nguyễn nhật ánh có hai con mèo ngồi bên cửa sổ kính vạn hoa tập 1 oliver twist đảo mộng mơ không gia đình ngôi nhà nhỏ trên thảo nguyên góc sân và khoảng trời những truyện hay viết cho thiếu nhi gosick cái tết của mèo con